Бедная Лиза Н.М. Карамзина и Барышня-крестьянка А.С. Пушкина - ABCD42.RU

Бедная Лиза Н.М. Карамзина и Барышня-крестьянка А.С. Пушкина

Бедная Лиза Н.М. Карамзина и Барышня-крестьянка А.С. Пушкина

УЧИМСЯ У УЧЕНИКОВ

Ольга ПАВЛОВА,
9-й класс, школа № 57, г. Москва
(учитель литературы — Надежда Ароновна Шапиро)

“Бедная Лиза” Н.М. Карамзина

и “Барышня-крестьянка” А.С. Пушкина

Сентиментализм – одно из самых значительных литературных направлений XVIII века в России, ярчайшим представителем которого стал Н.М. Карамзин. Русские повести, главным содержанием которых являлся рассказ автора о чьей-либо любви, а величайшей ценностью – чувствительность, возведённая в ранг объекта поклонения и преклонения, появлялись и до Карамзина, но именно его “Бедной Лизе” предстояло стать лучшим произведением сентиментализма, а её героям и идеям прочно войти не только в литературу, но и в саму культуру, быт людей. (Предположительное место гибели Лизы – Лисин пруд около Симонова монастыря стал местом паломничества поклонников Карамзина: “В струях сих бедная скончала Лиза дни. Коль ты чувствителен, прохожий, воздохни”.)

Пушкин, когда он писал “Барышню-крестьянку”, одну из повестей Белкина, совершенно определённо ориентировался на “Бедную Лизу”, превратив “печальную быль” в “роман” со счастливым концом.

Герои этих повестей (“Барышня-крестьянка” и “Бедная Лиза”) действительно похожи. Эраст – светский молодой человек “с изрядным разумом и добрым сердцем, добрым от природы, но слабым и ветреным”. Алексей, сын помещика Берестова, хотя и жил в деревне, но воспитан был “в *** университете” и вёл себя как городской повеса. Они оба думали “только о своём удовольствии” (Эраст “искал его в светских забавах”, а Алексей ухаживал за барышнями и крестьянскими девушками); один “скучал и жаловался на судьбу свою”, другой производил впечатление на девушек тем, что “явился мрачным и разочарованным, первый говорил им об утраченных радостях и об увядшей своей юности”. Но для обоих героев всё меняется с появлением в их жизни любви. Эраст влюбляется в чистую “дочь природы” – крестьянку Лизу. Она представляется ему прекрасной пастушкой, ведь он “читывал романы, идиллии”. Алексей на прогулке встречает Акулину, идущую за грибами; его голова тоже наполняется “романическими мыслями”. Но у наших героинь только внешнее сходство. Конечно, обе они выросли в деревне, вдали от городской жизни. Но Лиза (Карамзина), хотя и дочь “богатого поселянина”, всего лишь крестьянка, которая вынуждена сама зарабатывать себе на жизнь, она “дура безграмотная” перед барышней Лизанькой (!) Муромской, отец которой потакает всем её капризам. Для Муромской перевоплощение в крестьянку – игра, развлечение; она совсем не пастушка, хотя “знания света и жизни” у неё тоже нет. Но Лизанька может почерпнуть его из книжек: “Уединение, свобода и чтение рано. развивают чувства и страсти”.

В произведении Карамзина есть сложный конфликт. Прежде всего, это конфликт социальный: пропасть между “богатым дворянином” и бедной поселянкой очень велика. Но, как известно, и “крестьянки любить умеют”. Чувствительность – высшая ценность сентиментализма – толкает героев в объятия друг к другу, даёт им миг счастья, а затем приводит Лизу к гибели (она “забывает душу свою” – кончает с собой). Эраст тоже наказан за своё решение оставить Лизу и жениться на другой: он будет вечно корить себя её смертью. Их встреча, “примирение”, возможна лишь на небесах.

Для Алексея тоже существует эта проблема (он барин, она крестьянка). Появляется и невеста-разлучница (барышня Муромская), на которой Алексей должен жениться. Но он вопреки воле отца останавливает свой выбор на Акулине и предлагает ей руку и сердце. Казалось, назревает катастрофа (или немилая женитьба, или родительское проклятие).

Но Пушкин улыбается: смерти и разлуки не будет, потому что нет и самого конфликта. Алексею лишь навязана роль Эраста (он ещё размышлял, “какую роль. играть в присутствии Лизы”, не зная, что он уже актёр в спектакле, ею поставленном). Алексей узнаёт, что барышня Муромская и его возлюбленная Акулина – одно лицо. Таким образом, всё кончается благополучно. Возможно, поэтому исчезает из повести Пушкина рассказчик, ведь его роль – сочувствовать героям – не нужна. Игра Лизы известна с самого начала. Незачем плакать (“проливать слёзы нежной скорби”), нет того, над чем можно сокрушаться: обе пропасти (барин – крестьянка, а также ненависть родителей Лизы и Алексея) преодолены.

Пушкин напрямую ссылается на Карамзина: Алексей учил читать Акулину по повести “Наталья, боярская дочь” (в которой тоже часто используется эффект неожиданного узнавания).

Тема “Бедной Лизы” появляется и в других произведениях Пушкина. В “Станционном смотрителе” Дуню соблазняет и увозит гусар, и это приносит несчастье не ей самой, а её отцу (он спивается и умирает). В “Пиковой Даме” и “Евгении Онегине” рассматривается дальнейшая жизнь карамзинской Лизы, судьба, которая ожидала Лизу, если бы она не кончила самоубийством (Пушкин несколько раз называет Татьяну “бедной Таней”).

Лиза живёт и в произведениях Толстого и Достоевского. В “Воскресении” молодой повеса соблазняет скромную девушку Катюшу. На станции она решает броситься под поезд, но её останавливает присутствие ребёнка (вспомним девочку в “Бедной Лизе”). Катюше суждено продолжать жить, и жизнь её будет полна грязи и унижений.

Образ героини Карамзина, видоизменённый и почти неузнаваемый, существовал в произведениях других писателей, несмотря на то что “Бедную Лизу”, “сказку весьма незамысловатую” (по выражению самого Карамзина), уже давно забыли.

Две героини с одним именем: сравнительно-сопоставительный анализ Лизы Н. М. Карамзина («Бедная Лиза») и Лизы А. С. Пушкина («Барышня-крестьянка»)

Филологические науки

  • Саушкина Людмила Владимировна , бакалавр, студент
  • Мордовский государственный педагогический университет им. М.Е. Евсевьева
  • ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ
  • РЕАЛИЗМ
  • РОМАНТИЗМ
  • СЕНТИМЕНТАЛИЗМ
  • ПУШКИН
  • БЕДНАЯ ЛИЗА
  • КАРАМЗИН
  • БАРЫШНЯ-КРЕСТЬЯНКА
  • ПАРОДИЯ
  • СИМВОЛ

Похожие материалы

  • Специфика изображение внутреннего конфликта в образцах разных видов искусства (кинематограф, литература)
  • Способы повышения разговорной компетентности английского языка у школьников
  • Символизм цветов с переводом на узбекский язык
  • Психологическая интерпретация цветов идиом
  • Возможности интернета

Художественная литература конструирует особый образ реальности, в котором объективная информация о различных сторонах окружающей действительности удивительно переплетается с субъективными ощущениями и переживаниями автора. Пропущенные сквозь призму творческого воображения, они приобретают ассоциативно-метафорический характер и обусловленные им многогранность, выпуклость, неоднозначность. Познание художественной реальности в процессе чтения текста и детального разбора его различных аспектов есть непременное условие понимания содержания художественного целого, а потому требует продуктивных методов работы, к которым относится сравнительно-сопоставительный анализ.

Сравнение в научных источниках трактуется как логическая операция, суть которой сводится к количественно-качественному сопоставлению различных свойств объектов. Результатом сопоставления становятся утверждения относительно степени их подобия. Как и другие виды анализа, сравнение, несмотря на четкость критериев сопоставления, имеет ярко выраженную субъективную сторону, репрезентированную в оценочных понятиях «хорошо» / «плохо», «много» / «мало», «правильно» / неправильно» и др., которые маркируют объекты в соответствии с исходной позицией исследователя, соотносятся с его ценностной шкалой в рамках определенного аксиологического пространства.

По справедливому утверждению О. И. Царевой, необходимость использования сравнительного метода при изучении художественной реальности определяется спецификой самой природы данного феномена, поскольку все его слагаемые организованы по двум принципам: а) по принципу сопоставления, акцентирующего прежде всего общие, а также дифференциальные черты литературных явлений; б) по принципу противопоставления, когда предметом литературоведческого анализа выступают противоположные свойства героев или предметов, задействованные в создании идейного плана художественного повествования. «Сопоставление — не только инструмент анализа, но и принцип самого искусства — и структурный, и генеалогический. Л. Толстой говорил, что сущность искусства состоит в «бесконечном лабиринте сцеплений»», — отмечает О. И. Царева [4]. Благодаря сопоставлению и противопоставлению художественные образы получают концептуальную значимость, участвуют в развитии мотивов и сюжетов, в решении проблем изложения, смоделированных в рамках философско-антропологической концепции бытия автора, которая не может быть изолированной от различных видов контекста (историко-культурного, историко-литературного, биографического), определяющих аксиологическое пространство его жизни и творчества.

При рассмотрении литературного процесса в России и за рубежом в большой временной перспективе становится очевидной зависимость художественного метода поэта, писателя, драматурга не только от исторической эпохи, в которую им довелось жить, но прежде всего от литературного направления, господствовавшего в тот период, как наиболее востребованной и логически обоснованной схемы восприятия, познания и творческого объяснения действительности. Именно литературное направление, которое аккумулирует в своей философско-мировоззренческой и ценностно-аксиологической основе наиболее прогрессивные взгляды своего времени, служащие откликом на социальные, этические и эстетические требования общества, определяет способ подачи художественного материала, ракурс освещения объективной и субъективной реальности.

Данная статья посвящена рассмотрению образов героинь двух известных произведений русской классической литературы — повести Н. М. Карамзина «Бедная Лиза» и повести А. С. Пушкина «Барышня-крестьянка».

Цель исследования — сопоставить образы двух героинь с одним именем — образ Лизы из повести Н. М. Карамзина «Бедная Лиза» и образ Лизы из «Барышни-крестьянки» А. С. Пушкина, выявить сходства и различия между ними.

Основаниями для выбора художественного материала послужили, с одной стороны, общее имя главных героинь произведений, с другой стороны, близость любовных коллизий, которые сводятся к неравным отношениям влюбленных. Между тем характеры и судьбы девушек оказываются совершенно разными.

Этимологический анализ имени Елизавета (с древнегреческого буквально переводится как «почитающая Бога», «Божья помощь» [3, с. 251]) и исторический аспект его бытования в России XVIII века подчеркивают исключительность антропонима в контексте эпохи. Имя Елизавета редко упоминается в святцах (календаре с именами святых, почитаемых в определенные дни), следовательно, оно не было распространено в народе. Кроме того, этим именем — весьма благозвучным и царственным — была названа дочь императора Петра Великого, поэтому вполне ожидаемо в качестве героини повести Н. М. Карамзина было увидеть сильную, волевую особу, какой вовсе не является Лиза. Интересен тот факт, что девушку писатель именует упрощенным именем Лиза, да еще и присовокупляет к нему эпитет бедная, вынесенный в заглавие. Почему же Лиза Н. М. Карамзина бедная? Потому что она претерпевает тяжелейшую драму: отдавшись чувствам, девушка не обретает счастье с любимым и добровольно уходит из жизни. Причина трагедии проста и банальна: Эраст и Лиза разделены социальным барьером, преодолеть который юноше не хватает смелости и силы духа. Таким образом, контраст социально-исторического содержания имени Елизавета и имени героини Н. М. Карамзина, характеризуемой как «бедная», то есть вызывающая жалость, сострадание, обусловлен общей эстетической концепцией сентиментализма, провозгласившего ценность чувств и эмоционального переживания действительности. По мнению писателей-сентименталистов, главное в человеке душа, его способность живо чувствовать мир, откликаться на него, быть в гармонии с природой. Именно внутреннее богатство человека, а не его социальное положение должны быть определяющими в отношении к нему со стороны окружающих. Этим объясняется выбор имени Лиза: редкого, подчеркивающего природную чувственность девушки, свойственную немногим, и в то же время королевского, царского, акцентирующего ее истинное величие, которое проистекает из чистоты и искренности натуры.

Лиза Н. М. Карамзина — характерная героиня русского сентиментализма, и средства раскрытия ее образа не выходят за рамки данного литературного направления. Автор часто использует психологические эпитеты, задавая эмоциональный тон изложения (плачевная судьба Лизы, нежная Лиза, услужливая Лиза, робкая Лиза, милая Лиза). Облик героини тесно связан с природой — яркой деталью становится букет ландышей, символизирующий внутреннюю красоту, простоту и хрупкость девушки («Прошло два года после смерти отца Лизина. Луга покрылись цветами, и Лиза пришла в Москву с ландышами» [1, с. 56]). Она часто изображается в момент сильнейших душевных переживаний («Но часто нежная Лиза не могла удержать собственных слез своих — ах! она помнила, что у нее был отец и что его не стало, но для успокоения матери старалась таить печаль сердца своего и казаться покойною и веселою» [1, с. 57]; «У Лизы навернулись на глазах слезы; она поцеловала мать свою» [1, с. 63]; «Лиза побледнела и едва не упала в обморок» [1, с. 65]).

Читайте также  Основные понятия надежности. классификация отказов. Составляющие надежности

Совершенно иной предстает перед читателями героиня более позднего произведения — повести А. С. Пушкина «Барышня-крестьянка». Творчество писателя совпало с переходным этапом развития русской литературы (от романтизма к реализму), и в большинстве своих произведений со свойственным ему юмором он пародирует традиционные сентименталистские и романтические схемы построения литературных образов и сюжетов. Несмотря на небольшой промежуток времени, разделяющий произведения (около 40 лет), литература и свойственный ей художественно-эстетический способ постижения реальности претерпели существенные изменения. В центре романтического мировидения — не сентиментальная, чувствительная личность, но сильный герой, носитель идеала, способный противопоставить себя обществу. Именно разлад между внутренними потребностями передовых людей и социально-философскими рамками общественных отношений определял конфликт романтического произведения. Романтический герой не может именоваться «бедным», поскольку это противоречит его сильной, бунтарской натуре. Реализм же стал рассматривать такие личности в тесной связке с внешней действительностью, обнаруживая в ней глубокие причины и истинные мотивы такого поведения.

Сказанное объясняет несхожесть Лизы Муромской — главной героини повести А. С. Пушкина «Барышня-крестьянка» — и Лизы Н. М. Карамзина, а сама сюжетная коллизия пушкинского произведения оказывается водевильной интерпретацией мотива неравного брака. Именно пародийной установкой писателя объясняется использование простого имени Лиза по отношению к весьма знатной особе: тем самым он подчеркивает связь повести с известным карамзинским текстом. Однако уже в самом начале изложения автор дает понять, что девушка отличается буйным нравом и непоседливым характером («За Лизою ходила Настя; она была постарше, но столь же ветрена, как и ее барышня» [2, с. 11]). Есть и объективное обоснование этому, которое кроется в социальном положении и воспитании героини («Она была единственное и, следственно, балованное дитя, ее резвость и поминутные проказы восхищали отца и приводили в отчаяние мадам мисс Жаксон» [2, с. 12]). Трагедийный мотив несчастной любви трансформируется в авантюрный мотив переодевания со счастливым финалом («Ах, Настя! Знаешь ли что? Наряжусь я крестьянкою! … А по-здешнему я говорить умею прекрасно. Ах, Настя, милая Настя! Какая славная выдумка! — И Лиза легла спать с намерением непременно исполнить веселое свое предположение» [2, с. 15]).

А. С. Пушкин подробно описывает процесс тщательной подготовки Лизы к розыгрышу Берестова, тем самым заметно снижая пафос традиционной сюжетной ситуации (встречи влюбленных). Придерживаясь принципов комедии положений, писатель показывает нам то, как Лиза становится заложницей своей же затеи: не явиться на свидание означает полное разоблачение «шалуньи» и «проказницы», как часто называет свою героиню автор.

Несколько раз отношения между влюбленными оказывались под угрозой (неожиданный приезд Берестова к Муромским, принуждение Алексея к женитьбе на Лизе), однако герой сохранил верность своим чувствам. За это автор наградил персонажей счастливой развязкой столь необычной истории.

В результате наблюдений за женскими образами в повестях «Бедная Лиза» Н. М. Карамзина, «Барышня-крестьянка» А. С. Пушкина можно выделить следующие различия между ними:

  • в социальном положении: Лиза Н. М. Карамзина — крестьянка; Лиза А. С. Пушкина — дворянка, дочь русского помещика, барина;
  • во внешности: у Лизы Н. М. Карамзина светлые волосы и голубые глаза; у Лизы А. С. Пушкина — черные глаза;
  • в характере: Лиза Н. М. Карамзина простая, наивная, доверчивая, добрая девушка, тогда как Лиза А. С. Пушкина самолюбива, капризна, склонна к шалостям;
  • в настроении: Лиза Н. М. Карамзина часто грустна и молчалива, тогда как Лиза А. С. Пушкина — резва и весела;
  • во взаимоотношениях с возлюбленным: Лиза Н. М. Карамзина доверилась Эрасту, но осталась с разбитым сердцем; Лиза А. С. Пушкина оказалась хитрой и изобретательной, придумала веселую интригу, которая неожиданно для нее самой плавно перешла в сильную любовь к Алексею Берестову;
  • в финале: у Лизы Н. М. Карамзина трагический финал; у Лизы А. С. Пушкина, наоборот, счастливый.

Итак, в повести Н. М. Карамзина в образе Лизы мы сталкиваемся с художественной манифестацией эстетических принципов сентиментальной литературы, которая главной ценностью в человеке провозгласила чувственность. С целью возвеличивания героини — простой девушки- крестьянки — писатель дает ей «царское» имя, которым обычно называли весьма знатных особ из известных семей России и Европы. «Заимствуя» имя героини из карамзинской повести и некоторые детали ее судьбы (воспитание одним из родителей), А. С. Пушкин совершенно иначе развивает любовную историю, пародируя основные сюжетные приемы сентиментализма: социальное неравенство персонажей оказывается выдуманным, а главная героиня — веселой затейницей и интриганкой. Сравнительно-сопоставительный анализ данных художественных текстов помогает не только выявить сходства женских образов и различия между ними, но приблизиться к пониманию общей идеи и концепции произведений, раскрыть творческую позицию каждого автора как представителя определенного литературного направления, литературной эпохи в целом.

Разработка урока по русской литературе на тему «А.С.Пушкин. «Барышня-крестьянка». Соотнесенность с сюжетом «Бедной Лизы» Н.М.Карамзина: пародия и ирония «

Новые аудиокурсы повышения квалификации для педагогов

Слушайте учебный материал в удобное для Вас время в любом месте

откроется в новом окне

Выдаем Удостоверение установленного образца:

Дисциплина: Русская литература

Тема урока: А.С.Пушкин. «Барышня-крестьянка». Соотнесенность с сюжетом «Бедной Лизы» Н.М.Карамзина: пародия и ирония.

Тип урока: урок-лекция

1. Научить сравнительному анализу произведений.

2. Дать понятие терминам «пародия» и «ирония»

3. Воспитывать у учащихся интерес к предмету.

Проверка готовности к уроку

Изучение новой темы

Сентиментализм – одно из самых значительных литературных направлений XVIII века в России, ярчайшим представителем которого стал Н.М. Карамзин. Русские повести, главным содержанием которых являлся рассказ автора о чьей-либо любви, а величайшей ценностью – чувствительность, возведённая в ранг объекта поклонения и преклонения, появлялись и до Карамзина, но именно его «Бедной Лизе» предстояло стать лучшим произведением сентиментализма, а её героям и идеям прочно войти не только в литературу, но и в саму культуру, быт людей. (Предположительное место гибели Лизы – Лисин пруд около Симонова монастыря стал местом паломничества поклонников Карамзина: «В струях сих бедная скончала Лиза дни. Коль ты чувствителен, прохожий, воздохни».)

Пушкин, когда он писал «Барышню-крестьянку», одну из повестей Белкина, совершенно определённо ориентировался на «Бедную Лизу», превратив «печальную быль» в «роман» со счастливым концом.

Герои этих повестей («Барышня-крестьянка» и «Бедная Лиза») действительно похожи. Эраст – светский молодой человек «с изрядным разумом и добрым сердцем, добрым от природы, но слабым и ветреным». Алексей, сын помещика Берестова, хотя и жил в деревне, но воспитан был «в *** университете» и вёл себя как городской повеса. Они оба думали «только о своём удовольствии» (Эраст «искал его в светских забавах», а Алексей ухаживал за барышнями и крестьянскими девушками); один “скучал и жаловался на судьбу свою», другой производил впечатление на девушек тем, что «явился мрачным и разочарованным, первый говорил им об утраченных радостях и об увядшей своей юности». Но для обоих героев всё меняется с появлением в их жизни любви. Эраст влюбляется в чистую «дочь природы» – крестьянку Лизу. Она представляется ему прекрасной пастушкой, ведь он «читывал романы, идиллии». Алексей на прогулке встречает Акулину, идущую за грибами; его голова тоже наполняется «романическими мыслями». Но у наших героинь только внешнее сходство. Конечно, обе они выросли в деревне, вдали от городской жизни. Но Лиза (Карамзина), хотя и дочь «богатого поселянина», всего лишь крестьянка, которая вынуждена сама зарабатывать себе на жизнь, она «дура безграмотная» перед барышней Лизанькой (!) Муромской, отец которой потакает всем её капризам. Для Муромской перевоплощение в крестьянку – игра, развлечение; она совсем не пастушка, хотя «знания света и жизни» у неё тоже нет. Но Лизанька может почерпнуть его из книжек: «Уединение, свобода и чтение рано. развивают чувства и страсти».

В произведении Карамзина есть сложный конфликт. Прежде всего, это конфликт социальный: пропасть между «богатым дворянином» и бедной поселянкой очень велика. Но, как известно, и «крестьянки любить умеют». Чувствительность – высшая ценность сентиментализма – толкает героев в объятия друг к другу, даёт им миг счастья, а затем приводит Лизу к гибели (она «забывает душу свою» – кончает с собой). Эраст тоже наказан за своё решение оставить Лизу и жениться на другой: он будет вечно корить себя её смертью. Их встреча, «примирение», возможна лишь на небесах.

Для Алексея тоже существует эта проблема (он барин, она крестьянка). Появляется и невеста-разлучница (барышня Муромская), на которой Алексей должен жениться. Но он вопреки воле отца останавливает свой выбор на Акулине и предлагает ей руку и сердце. Казалось, назревает катастрофа (или немилая женитьба, или родительское проклятие).

Но Пушкин улыбается: смерти и разлуки не будет, потому что нет и самого конфликта. Алексею лишь навязана роль Эраста (он ещё размышлял, «какую роль. играть в присутствии Лизы», не зная, что он уже актёр в спектакле, ею поставленном). Алексей узнаёт, что барышня Муромская и его возлюбленная Акулина – одно лицо. Таким образом, всё кончается благополучно. Возможно, поэтому исчезает из повести Пушкина рассказчик, ведь его роль – сочувствовать героям – не нужна. Игра Лизы известна с самого начала. Незачем плакать («проливать слёзы нежной скорби»), нет того, над чем можно сокрушаться: обе пропасти (барин – крестьянка, а также ненависть родителей Лизы и Алексея) преодолены.

Пушкин напрямую ссылается на Карамзина: Алексей учил читать Акулину по повести «Наталья, боярская дочь» (в которой тоже часто используется эффект неожиданного узнавания).

Тема «Бедной Лизы» появляется и в других произведениях Пушкина. В «Станционном смотрителе» Дуню соблазняет и увозит гусар, и это приносит несчастье не ей самой, а её отцу (он спивается и умирает). В «Пиковой Даме» и «Евгении Онегине» рассматривается дальнейшая жизнь карамзинской Лизы, судьба, которая ожидала Лизу, если бы она не закончила самоубийством (Пушкин несколько раз называет Татьяну «бедной Таней»).

Лиза живёт и в произведениях Толстого и Достоевского. В «Воскресении» молодой повеса соблазняет скромную девушку Катюшу. На станции она решает броситься под поезд, но её останавливает присутствие ребёнка (вспомним девочку в «Бедной Лизе»). Катюше суждено продолжать жить, и жизнь её будет полна грязи и унижений.

Образ героини Карамзина, видоизменённый и почти неузнаваемый, существовал в произведениях других писателей, несмотря на то что «Бедную Лизу», «сказку весьма незамысловатую» (по выражению самого Карамзина), уже давно забыли.

В «Барышне-крестьянке» по-новому повторены и обыграны разнообразные ситуации других повестей. Например, мотив социального неравенства как препятствия для соединения влюбленных, встречаемый в «Метели» и в «Станционном смотрителе». При этом в «Барышне-крестьянке» социальная преграда, по сравнению с «Метелью» и даже со «Станционным смотрителем», возрастает. Сопротивление отца изображается более сильным (личная вражда Муромского с Берестовым), но искусственность, мнимость социальной преграды также увеличивается и затем полностью исчезает. Сопротивление воле родителей не нужно: их вражда оборачивается противоположными чувствами, и отцы Лизы и Алексея испытывают друг к другу душевную приязнь.

Читайте также  Диалекты в творчестве С.А.Есенина

Герои играют разные роли, но находятся в неравном положении: Лизе об Алексее известно все, тогда как Лиза для Алексея покрыта тайной. Интрига держится на том, что Алексей давно разгадан Лизой, а Лизу ему еще предстоит разгадать.

Каждый персонаж этой повести двоится и даже троится. Образ Лизы — на «крестьянку», неприступную жеманницу-кокетку старых времен и смуглую «барышню». Образ Алексея — на «камердинера» барина, на «мрачного и таинственного байронического сердцееда-скитальца», «путешествующего» по окрестным лесам, и доброго, пылкого малого с чистым сердцем, бешеного баловника.

Если в «Метели» у Марьи Гавриловны два претендента на ее руку, то в «Барышне-крестьянке» — один. Однако сама Лиза предстает в двух видах и сознательно играет две роли, пародируя как сентиментальные и романтические повести, так и исторические нравоучительные рассказы. При этом пародия Лизы подвергается новой пародии Пушкина.

«Барышня-крестьянка» — это пародия на пародии. Отсюда понятно, что комический компонент в «Барышне-крестьянке» многократно усилен и сгущен. Кроме того, в отличие от героини «Метели», с которой играет судьба, Лиза Муромская — не игралище судьбы: она сама создает обстоятельства, эпизоды, случаи и делает все, чтобы познакомиться с молодым барином и завлечь его в свои любовные сети.

В отличие от «Станционного смотрителя», именно в повести «Барышня-крестьянка» происходит воссоединение детей и родителей и общий миропорядок весело торжествует.

Задание: составить кластер на тему: «Пародия», «Ирония»

Пародия – 1. комическое или сатирическое подражание кому-чему-н.

Неудачное подражание, искажающее образец, превращающееся в насмешку, издевательство.

Ирония — тонкая насмешка, выраженная в скрытой форме .

Домашнее задание: составить сравнительную таблицу героев обоих произведений.

А. С. Пушкин «Барышня-крестьянка»: анализ повести

Краткое содержание:

  • История создания
  • Жанр, направление
  • Смысл названия
  • Суть
  • Темы и проблемы
  • Главная мысль
  • Чему учит?
  • Обсуждение

Повесть «Барышня-Крестьянка» входит в цикл известных пушкинских «Повестей Белкина», созданных писателем в Болдинский период. Задуманные Пушкиным в 1829 году, они вышли отдельным сборником. Болдинская осень (1830 г.) стала одним из самых плодотворных периодов в творчестве писателя. «Барышня-Крестьянка» – книга, завершающая цикл из пяти коротких историй.

История создания

Многие исследователи считают, что сюжет повести во многом повторяет другое известное произведение, написанное пушкинским современником – Н. М. Карамзиным. «Бедная Лиза» — одно из первых произведений сентиментализма в русской литературе. Написанная в 1792 году, повесть вызвала споры в литературных и общественных кругах. Трагическая история любви крестьянки Лизы к молодому дворянину Эрасту была восторженно встречена читателями и позже неоднократно интерпретировалась другими авторами.

Однако многие сюжеты пушкинского цикла перекочевывали на страницы книги из жизни. Воспоминания и житейские истории, услышанные и подмеченные писателем, легли в основу «Выстрела», «Метели» и других повестей. Но «Барышня-Крестьянка» в большей степени связна с преломлением в сознании Пушкина существовавших литературных традиций, которые писатель видоизменил, согласно своему авторскому замыслу.

Впервые «Повести Белкина» были опубликованы в 1931 году в сборнике «Повести покойного Ивана Петровича Белкина, изданные А. П.».

Жанр, направление

«Повести Белкина» — первое прозаическое произведение Пушкина, увидевшее свет ещё при жизни автора. Пять новелл из уст вымышленного рассказчика Ивана Петровича Белкина, записывавшего истории, услышанные им от разных людей, формально представляют собой отдельные сюжеты, но внутренне связанные, образующие единое целое. Каждая повесть идейно дополняет другую, усиливая влияние каждой последующей.

«Повести Белкина» — яркий образец реалистической прозы. От лица условного рассказчика Пушкин делится с читателем чередой невыдуманных историй, персонажи которых лишены статичности, они жизненны и правдоподобны. Не случайно в предисловии отмечен факт необразованности Белкина, его непричастности к литературному творчеству. Такой подход убеждает читателя в достоверности изображаемых событий. Устаревшие, плотно укоренившиеся в литературе романтические ситуации и характеры проигрывают очевидной простоте и незатейливости пушкинских сюжетов, герои которых помещены в необычные, но вполне вероятные жизненные обстоятельства, которые по-настоящему отражают жизнь.

«Барышня-Крестьянка» — повесть, несколько отличная от остальных, поскольку в ней больше озорного и комического. Отвергая романтический шаблон с его трагической концовкой, Пушкин разрешает любовную коллизию счастливо, словно предлагая свою версию традиционного в литературе сюжета о неравной любви. В отличие от истории бедной Лизы, социальные барьеры между любящими сердцами Лизы и Алексея разрушены, что создает простор для счастливой, хоть и заведомо обывательской жизни героев.

Смысл названия

Название повести тесно связано с её сюжетом. Под Барышней-Крестьянкой подразумевается главная героиня повести – Лизавета Григорьевна, дочь уездного помещика Муромского.

Переодевшись крестьянкой, Лиза выдает себя за дочь местного кузнеца. Таким образом, деревенская девушка Акулина, встреченная Алексеем Берестовым в лесу, и барышня Лиза – одно и то же действующее лицо.

Основные события повести разворачиваются вокруг двух дворянских семей – Берестовых и Муромских, живущих по соседству. Отцы семейств не ладят между собой, поскольку консервативный Берестов осуждает англоманию своего соседа. Дочь Муромского, Лиза хочет познакомиться с Алексеем Берестовым, но ссора отцов создает препятствие к встрече.

Переодевшись крестьянкой, Лиза встречает Алексея в лесу и представляется Акулиной, дочерью деревенского кузнеца. Воодушевленный знакомством Алексей учит необразованную девушку грамоте, удивляясь быстроте, с которой та учится. Тем временем Берестов-отец во время охоты не справляется с лошадью и случайно попадает в дом к Муромским. В результате отцы обстоятельно знакомятся и мирятся.

Отец Лизы приглашает Берестова с сыном к себе. Лизе удается избежать разоблачения. Она выходит к ужину, переодевшись в нелепую одежду, накрашенная и набеленная. Алексей не узнает её. Отцы, успевшие за недолгий срок крепко сдружиться, решают поженить детей. Алексей твердо намерен пойти против воли отца и в тайне жениться на Акулине. Он идет в дом Муромских и узнает в барышне Лизе свою Акулину. Таков сюжет повести.

Темы и проблемы

Основная тема повести, конечно, любовная. Любовь становится основной движущей силой развития действия. Перед взаимной склонностью героев меркнут все внешние обстоятельства.

Юмор. Кроме того, в «Барышне-Крестьянке» читатель обнаружит и очевидный комизм ситуации. Но юмор повести добрый и светлый, заставляющий улыбнуться счастливой абсурдности происходящих событий, в центре которых оказываются герои. Например, Пушкин весьма иронично рисует и образ Муромского в его стремлении строить быт на английский манерах. Англомания – тоже своеобразное проявление стереотипности дворянской жизни.

Проблематика «Барышни-Крестьянки» тесно связана и с отрицанием предрассудков общества, в данном случае уездного. Стереотипы и условности среды проявляются и в жизни героев: дворянский статус обязывает их вести ту жизнь, которая им не по душе, вступать в брак против собственной воли.

Конфликт. Для того чтобы быть по-настоящему искренними, герои вынуждены постоянно вступать в борьбу с тем укладом жизни, который царит вокруг. Сами герои, Лиза и Алексей – персонажи весьма тривиальные, их не миновал отпечаток пошлости уездной жизни, однако они оба способны на смелые и решительные поступки во имя любви, что бесспорно заслуживает уважения.

Главная мысль

Основная идея повести – в стремлении человека быть выше предрассудков, отстаивая свое право на счастье. Достаточно переступить через условности, чтобы стать счастливым. Судьба героев по счастливой случайности сложилась благополучно, а конец ознаменован торжеством вечных ценностей: любви, семьи и дружбы.

Повесть заставляет поверить читателя в искренность настоящего чувства, которое преодолевает все преграды. Перед любовью меркнут все внешние обстоятельства. Смысл, заложенный А. С. Пушкиным, заключается в утверждении вечных ценностей и в критике сословных предрассудков. Именно социальные барьеры препятствуют счастью.

Чему учит?

А. С. Пушкин заложил в повести определенную мораль. Человеку необходимо оставаться самим собой, а не примирять на себя маски, которые навязывает общество. Только тогда люди начнут ценить не социальное положение, не уровень достатка, а саму личность. Так и произошло с главными героями, которые выбирали друг друга, а не навешанные на них ярлыки.

Вывод автора прост: людям необходимо равенство, чтобы лучше узнать друг друга. Очевидно, что все конфликты происходят от незнания, ведь даже соседи могут годами не общаться друг с другом, а значит, и не знать истинного положения вещей. Только после нормального человеческого разговора отцы помирились, осознав, как глупо было осуждать того, кого ты даже не знаешь. А их дети доказали, что крестьянам и дворянам тоже не хватает равного общения. Только беседа может сплотить их, уничтожить все недомолвки и взаимные обиды. Но людям не хватает мужества отринуть социальные ярлыки, которые препятствуют объединению. Таким образом, автор осуждает социальное неравенство в России, которое делит единый народ на элиту и холопов. В его рассуждениях слышится протест против крепостного права.

«Бедная Лиза»: краткое содержание и анализ произведения

Буктрейлер к повести Н. М. Карамзина «Бедная Лиза»: YouTube / MyBook

Повесть « Бедная Лиза», краткое содержание которой знакомо каждому школьнику, — первое творение в жанре сентиментализма. Оригинальный сюжет, неожиданные повороты, трагичность сделали произведение Карамзина настоящим прорывом в русской литературе.

«Бедная Лиза»: краткое содержание

«Бедная Лиза» — это лирическая, полная чувственности и мелодраматизма история о неравной любви. После первой публикации в 1792 году повесть принесла молодому писателю Карамзину неслыханную славу, возвысив его до вершин литературного Олимпа России. Краткое содержание «Бедной Лизы» позволяет понять, что растрогало читателей.

События «Бедной Лизы» разворачиваются на живописной территории Подмосковья, вокруг Симонова монастыря. Автор максимально детально и художественно описывает каждую мелочь, характерную для этой местности, благодаря чему достигает реалистичности повествования:

  • Краткое содержание «Бедная Лиза»: начало истории

Полусирота Лизавета живет со стареющей матерью в непростых бытовых условиях. Когда-то в семье водились деньги, но после смерти отца род обнищал. Болезнь матери стала еще одним ударом для Лизы. Привлекательная девушка работает, не покладая рук:

  1. Красавица занималась всем хозяйством.
  2. Ткала тяжелые холсты.
  3. Вязала чулки и носки.
  4. Занималась сбором и продажей цветов.
  5. Не боялась тяжелого физического труда.

Повесть «Бедная Лиза» выстраивает перед читателем образ невинной, непорочной, милой девушки, которая оказалась в сложных житейских обстоятельствах.

Буктрейлер к повести Карамзина: YouTube / MyBook

  • Завязка сюжета.

Весной Лиза собирала первые ландыши и выносила на продажу скромные букеты. Там, на рынке, ее заметил молодой аристократ Эраст. Он прельстился обаятельной красотой девушки и купил у нее букет, дав за него вдвое больше денег. Более того, дворянин пообещал покупать у нее по букету ежедневно, чтобы она работала только на него.

На следующее утро красавица ждала Эраста со свежими букетами, но мужчина не пришел. Надежды девушки разбились. Аристократ прибыл домой к Лизавете вечером, уверив ее мать, сердобольную старушку, что сможет самостоятельно забирать букеты, и для этого Лизе больше не нужно ездить на рынок.

Повесть «Бедная Лиза», краткое содержание которой в общих чертах описывает зарождение любви Эраста и Лизы, ценна описанием эмоций героев: первого очарования, глубокой влюбленности и разочарования в любимом.

  • Развитие событий.

Повесть «Бедная Лиза», сюжет которой строится на симпатии главных героев, пленяет читателей сентиментализмом. Лиза — обездоленная красавица-крестьянка, а Эраст — титулованный дворянин, отличающийся ветренностью. У мужчины доброе сердце, но при этом он безотвественный, к тому же карточный игрок.

Лизавета пленила аристократа непорочной красотой, непритязательностью и возвышенностью. Она казалась непостижимым идеалом, парящим над безнравственными придворными дамами. Каждый вечер Эраст и Лиза встречались в тени вековых дубов возле реки, вели долгие беседы и наслаждались обществом друг друга.

Но жизнь не стояла на месте и спустя несколько месяцев к Лизе стал свататься сын богатого крестьянина. Сердце девушки было глухо к его чувствам, но мать красавицы считала молодца отличной партией.

Читайте также  Пейзажная лірыка Якуба Коласа.

Эраст уверял девушку, что обязательно женится на ней, невзирая на ее статус и положение в обществе, но после смерти матери. Это окончательно растопило сердце Лизы, она отдалась Эрасту.

  • Переломный момент.

Почему автор именует героиню бедная Лиза? Кратко это объясняется так: молодой повеса добился от девушки того, что хотел, пленил ее душу и тело, опорочил , ославил ее, оставил с разбитым сердцем.

Девушка перестала быть для него недостижимым идеалом чистоты. Встречи влюбленных стали более редкими, и однажды Эраст объявил возлюбленной об отбытии на армейскую службу.

Как гимн сентиментализму писал повесть Карамзин. «Бедная Лиза» — история трагической любви и погибели молодой, чистой душой, доверчивой девушки.

После разлуки влюбленные долго не виделись, но однажды случайно Лиза заметила карету возлюбленного у двора одной знатной особы. На радостях она упала в объятия некогда любимого человека, но была тот час отвергнута. Дворянин женился на состоятельной старой вдове, поскольку свои деньги он проиграл в карты.

Девушка не смогла выдержать предательства и утопилась в реке. Ее мать скончалась от страшной вести. В финале повествования Эраст несчастен, поскольку на нем лежала печать убийцы и обманщика.

Теперь легко восстановите в памяти сюжет повести «Бедная Лиза». О чем произведение есть понимание, пришла пора узнать о его художественных особенностях.

«Бедная Лиза»: анализ произведения

Краткое изложение сюжета произведения позволяет провести детальный анализ характеров, понять замысел автора и основную идею.

  • Замысел Карамзина и история создания повести.

«Бедная Лиза», история создания которой окутана тайной, — знаковое в истории русской литературы творение. Одни исследователи предполагают, что сюжет построен на реальных событиях, которые Карамзину пересказали очевидцы. Другие критики утверждают, что все — художественный вымысел. Правду не удалось узнать и по сей день.

Произведение написано в 1792 году, тогда же его опубликовал журнал, который возглавлял Карамзин. Повесть — первая проба пера в жанре русского сентиментализма.

Буктрейлер к «Бедная Лиза»: YouTube / MyBook

  • Жанр произведения.

Произведение «Бедная Лиза», жанр которого относят к сентиментально-реалистической повести, новаторское из-за неожиданного трагического финала, масштабности и психологической достоверности изображения персонажей. До Карамзина в обиходе были многотомные романы с сотнями страниц описаний окружающего мира и минимумом передачи переживаний главных героев.

Карамзин изменил правила, сделав акцент на психологическом раскрытии образов, что стало настоящей революцией в писательстве того времени. Кроме того, его повествование было лаконичным и насыщенным.

  • Тема и конфликт повести.

Повесть «Бедная Лиза», анализ которой представлен ниже, освещает актуальные конфликты:

  1. Социальная дифференциация и неравенство.
  2. Жизни в деревне и большом городе.
  3. Извечный конфликт разума и чувств.

Тема маленького человека тонкой линией проходит по сюжету, поднимая вопросы нравственности, ответственности и, конечно же, любви.

  • «Бедная Лиза»: персонажи.

Главная героиня Лизавета — символ чистоты и непорочности, доверчивости и верховенства чувств над разумом. Ее история трагична, но душа девушки чиста.

Эраст («Бедная Лиза») символизирует безрассудство, глупость и душевную черствость. Несоответствие слов делу укрепляет негативное впечатление от персонажа, а его поступок остается тяжелым бременем на его совести.

Автор акцентирует внимание на том, что отношения влюбленных должны быть выше социальных условностей, а открытость души — не всегда приоритет в большом и жестоком мире.

Уникальная подборка новостей от нашего шеф-редактора

Бедная Лиза Н.М. Карамзина и Барышня-крестьянка А.С. Пушкина

“Бедная Лиза” Н.М. Карамзина

и “Барышня-крестьянка” А.С. Пушкина

Сентиментализм – одно из самых значительных литературных направлений XVIII века в России, ярчайшим представителем которого стал Н.М. Карамзин. Русские повести, главным содержанием которых являлся рассказ автора о чьей-либо любви, а величайшей ценностью – чувствительность, возведённая в ранг объекта поклонения и преклонения, появлялись и до Карамзина, но именно его “Бедной Лизе” предстояло стать лучшим произведением сентиментализма, а её героям и идеям прочно войти не только в литературу, но и в саму культуру, быт людей. (Предположительное место гибели Лизы – Лисин пруд около Симонова монастыря стал местом паломничества поклонников Карамзина: “В струях сих бедная скончала Лиза дни. Коль ты чувствителен, прохожий, воздохни”.)

Пушкин, когда он писал “Барышню-крестьянку”, одну из повестей Белкина, совершенно определённо ориентировался на “Бедную Лизу”, превратив “печальную быль” в “роман” со счастливым концом.

Герои этих повестей (“Барышня-крестьянка” и “Бедная Лиза”) действительно похожи. Эраст – светский молодой человек “с изрядным разумом и добрым сердцем, добрым от природы, но слабым и ветреным”. Алексей, сын помещика Берестова, хотя и жил в деревне, но воспитан был “в *** университете” и вёл себя как городской повеса. Они оба думали “только о своём удовольствии” (Эраст “искал его в светских забавах”, а Алексей ухаживал за барышнями и крестьянскими девушками); один “скучал и жаловался на судьбу свою”, другой производил впечатление на девушек тем, что “явился мрачным и разочарованным, первый говорил им об утраченных радостях и об увядшей своей юности”. Но для обоих героев всё меняется с появлением в их жизни любви. Эраст влюбляется в чистую “дочь природы” – крестьянку Лизу. Она представляется ему прекрасной пастушкой, ведь он “читывал романы, идиллии”. Алексей на прогулке встречает Акулину, идущую за грибами; его голова тоже наполняется “романическими мыслями”. Но у наших героинь только внешнее сходство. Конечно, обе они выросли в деревне, вдали от городской жизни. Но Лиза (Карамзина), хотя и дочь “богатого поселянина”, всего лишь крестьянка, которая вынуждена сама зарабатывать себе на жизнь, она “дура безграмотная” перед барышней Лизанькой (!) Муромской, отец которой потакает всем её капризам. Для Муромской перевоплощение в крестьянку – игра, развлечение; она совсем не пастушка, хотя “знания света и жизни” у неё тоже нет. Но Лизанька может почерпнуть его из книжек: “Уединение, свобода и чтение рано. развивают чувства и страсти”.

В произведении Карамзина есть сложный конфликт. Прежде всего, это конфликт социальный: пропасть между “богатым дворянином” и бедной поселянкой очень велика. Но, как известно, и “крестьянки любить умеют”. Чувствительность – высшая ценность сентиментализма – толкает героев в объятия друг к другу, даёт им миг счастья, а затем приводит Лизу к гибели (она “забывает душу свою” – кончает с собой). Эраст тоже наказан за своё решение оставить Лизу и жениться на другой: он будет вечно корить себя её смертью. Их встреча, “примирение”, возможна лишь на небесах.

Для Алексея тоже существует эта проблема (он барин, она крестьянка). Появляется и невеста-разлучница (барышня Муромская), на которой Алексей должен жениться. Но он вопреки воле отца останавливает свой выбор на Акулине и предлагает ей руку и сердце. Казалось, назревает катастрофа (или немилая женитьба, или родительское проклятие).

Но Пушкин улыбается: смерти и разлуки не будет, потому что нет и самого конфликта. Алексею лишь навязана роль Эраста (он ещё размышлял, “какую роль. играть в присутствии Лизы”, не зная, что он уже актёр в спектакле, ею поставленном). Алексей узнаёт, что барышня Муромская и его возлюбленная Акулина – одно лицо. Таким образом, всё кончается благополучно. Возможно, поэтому исчезает из повести Пушкина рассказчик, ведь его роль – сочувствовать героям – не нужна. Игра Лизы известна с самого начала. Незачем плакать (“проливать слёзы нежной скорби”), нет того, над чем можно сокрушаться: обе пропасти (барин – крестьянка, а также ненависть родителей Лизы и Алексея) преодолены.

Пушкин напрямую ссылается на Карамзина: Алексей учил читать Акулину по повести “Наталья, боярская дочь” (в которой тоже часто используется эффект неожиданного узнавания).

Тема “Бедной Лизы” появляется и в других произведениях Пушкина. В “Станционном смотрителе” Дуню соблазняет и увозит гусар, и это приносит несчастье не ей самой, а её отцу (он спивается и умирает). В “Пиковой Даме” и “Евгении Онегине” рассматривается дальнейшая жизнь карамзинской Лизы, судьба, которая ожидала Лизу, если бы она не кончила самоубийством (Пушкин несколько раз называет Татьяну “бедной Таней”).

Лиза живёт и в произведениях Толстого и Достоевского. В “Воскресении” молодой повеса соблазняет скромную девушку Катюшу. На станции она решает броситься под поезд, но её останавливает присутствие ребёнка (вспомним девочку в “Бедной Лизе”). Катюше суждено продолжать жить, и жизнь её будет полна грязи и унижений.

Образ героини Карамзина, видоизменённый и почти неузнаваемый, существовал в произведениях других писателей, несмотря на то что “Бедную Лизу”, “сказку весьма незамысловатую” (по выражению самого Карамзина), уже давно забыли.

Похожие работы

Николай Михайлович Карамзин — представитель сентиментально-романтической линии русской литературы XVIII века. В его творчестве полно и ярко раскрыты художественные возможности сентиментализма.

Основные проблемы любви в повести Карамзина Бедная Лиза Основные проблемы любви в повести Карамзина 8220 Бедная Лиза 8221 Немалым успехом у читателей начала прошлого века пользовалась повесть Карамзина “Бедная Лиза”, которая оказала существенное воздействие на становление и развитие новой русской литературы.

Черты сентиментализма в повести Н.М. Карамзина «Бедная Лиза» Автор: Карамзин Н.М. Николай Михайлович Карамзин стал наиболее видным представителем в русской литературе нового литературного направления — сентиментализма, популярного в Западной Европе в конце XVIII века. В созданной в 1792 г. повести «Бедная Лиза» проявились основные черты этого направления.

Обзор творчества Автор: Гумилев Н.С. Николай Михайлович Карамзин — замечательный поэт, прозаик и историограф. Он открыл своим соотечественникам “Историю государства Российского”. Благодаря многолетнему титаническому труду Карамзина, русские люди узнали о самых отдаленных временах становления страны.

Характеристика Эраста. Сентиментализм – одно из самых значительных литературных направлений XVIII веке в России, ярчайшим представителем которого стал Н.М. Карамзин. Писатели – сентименталисты проявляли интерес к изображению обыкновенных людей и обыкновенных человеческих чувств.

В 18-м веке не поприще литературы трудилось много замечательных людей, среди них – писатель и историк Николай Михайлович Карамзин. Его перу принадлежит такая повесть, как Бедная Лиза. В центре повести два характера: крестьянки Лизы и дворянина Эраста. Характеры героев проявляются в их отношении к любви.

Карамзин и его сторонники утверждали, что путь к счастью людей и всеобщему благу — в воспитании чувств. Любовь и нежность, как бы переливаясь из человека в человека, превращаются в добро и милосердие.

(1766 — 1826) Родился 1 декабря (12 н.с.) в селе Михайловка Симбирской губернии в семье помещика. Получил хорошее домашнее образование. В 14 лет начал учиться в Московском частном пансионе профессора Шадена. Окончив его в 1783, приехал в Преображенский полк в Петербург, где познакомился с молодым поэтом и будущим сотрудником своего «Московского журнала» Дмитриевым.

Принято скрывать свои сентиментальные настроения, относиться к проявлениям сентиментальности с иронией. Есть выражение: смотрит, как бедная Лиза — значит жалобно, униженно смотрит. Между тем, бедная Лиза — это та самая героиня романа Карамзина, любовной историей которой зачитывалась русская молодежь.

Повесть Н.М. Карамзина «Бедная Лиза» Автор: Карамзин Н.М. Литературное направление сентиментализм пришло в Россию из Франции в конце 18 века, обращалось в основном к проблемам человеческой души.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: