Языкознание Древней Индии - ABCD42.RU

Языкознание Древней Индии

Языкознание в Древней Индии

Вы будете перенаправлены на Автор24

Зарождение языкознания в Древней Индии

Происхождение и развитие языка, а следовательно, и научного его изучения (языкознания), непосредственно связаны с развитием этнических общностей, представители которых разговаривают на данном языке.

Территорию современной Индии в начале второго тысячелетия до нашей эры населили индоарийские племена, которые пришли из северно-западных регионов (Причерноморье, Малая Азия и др.). Индоарийцы являлись приверженцами ведийской культуры. Её основным продуктом являлись веды – тексты религиозного характера, которые подлежали заучиванию и устной передачи (основными ведами считаются Ригведа, Яджурведа, Самаведа, Атхарва-веда). А язык, на котором они были написаны, назывался ведийским.

В первом тысячелетии до нашей эры возрос интерес к ведийскому языку, поскольку в религиозных целях всеми средствами пытались сохранить его чистоту. Этот интерес, в первую очередь, исходил от жрецов-брахманов (представители высшей касты), которые занимались культовыми обрядами на ведийском языке. К середине первого тысячелетия до нашей эры ведийский язык перестал широко использоваться, поэтому необходимость комментирования ритуальных текстов только возросла.

Особенности древнеиндийского подхода к ярусам языковой системы

Характерной особенностью языковой ситуации в Индии являлось превалирующее отношение к звуковой речи. Письменность же в Индии появилась относительно поздно. Это способствовало ориентации раннего индийского языкознания на изучение фонетической стороны языка.

Поэтому неудивительны успехи древних индийцев в изучении звуков речи. Они сумели классифицировать звуки речи, принимая в качестве критерия артикуляцию. На основе этих классификаций был установлен порядок следования графических знаков в буквенно-слоговых системах индийского письма.

Кроме того, древнеиндийские лингвисты продвинулись в области лексикографии.

В VIII-VII веках до нашей эры ими были составлены брахманы, которые представляют собой составленные на санскрите (литературном «обработанном» языке Индии) трактаты ритуально-мифологического толка, излагающие алгоритмы общих действий жрецов при обрядах и толкования исполняющихся при этом ведийских стихов.

Готовые работы на аналогичную тему

Также создавались словари, в которых систематизировали имена богов, названия их предметов и действий и т.п.

Логическим результатом исследований данного направления стала особая дисциплина – нирукта. В её функции входили объяснение происхождения и толкование слов, используемых в ритуале жрецов. Главным лингвистическом трудом этой дисциплины стал труд «Нирукта» за авторством Яски. Он состоял из синонимических рядов, список частей речи, а также вопросов этимологии и грамматики.

«Грамматическая» школа в Древней Индии

Наибольшего прогресса древнеиндийское языкознание достигло в грамматических вопросах.

Главным трудом грамматической мысли Индии считается работа индийского философа-учёного V века Панини под названием «Аштадхьяйя» (в русском переводе «Восьмикнижие»). Панини предпринял попытку строго регламентировать и канонизировать санскрит, выявить через синхронный анализ основные его отличия от ведийского языка.

Панини опробовал уникальный для своего времени способ описания языка, который состоит из трёх последовательных этапов:

  • установление цели коммуникации;
  • определение передаваемого смысла;
  • подбор соответствующих лексических морфем;
  • подбор соответствующих синтаксических конструкций.

Теоретические результаты, изложенные в «Восьмикнижие» Панини, предвосхитили достижения современных направлений языкознания: структурализма, генеративизма и логического языкознания.

Грамматика Панини стала каноном для последующего развития индийской грамматики: его работу неоднократно комментировалась и перерабатывалась (труды Вьяди, Катьяяна, Чандра, Вараручи, Джаядитья, Хечамандра, Бхаттоджи Дикшит и др.). Кроме того, на основе Паниниевской работы были описано несколько индоарийских языков.

Несмотря на классический санскрит, возник и распространился в Индии буддийский гибридный санскрит, который представлял собой религиозный язык буддизма. В течение двух тысячелетий буддизм теснил религию брахманизма, а затем растворился в обновлённом брахманизме (индуизме).

Философское направление в древнеиндийском языкознании

В Древней Индии активно развивалась философия языка. Первоначально философские вопросы языка рассматривались в религиозных текстах. Язык считался высшим божеством («Ригведа»), различные аспекты речевой деятельности оформлялись в виде отдельных богов ведийского пантеона.

Следующим этапом философского изучения языка было изучение языка с грамматической точки зрения. Главным представителем этого направления в Древней Индии был санскритский автор V-VI веков Бхавртрихари, самым знаменитым трудом которого является «Вакьяпадия» («О слове и предложении»). По его мнению, Вселенная есть слова и речь. Они, переплетённые со знанием, являются источниками всех видов человеческой деятельности. В развитии Слова-сущности выделяют три этапа:

  • «провидческий» этап, который характеризуется неделимой и вечной речью;
  • «промежуточный» этап, который характеризуется существованием Слова-сущности во времени, но отсутствием его восприятия людьми;
  • «выставленный» этап, который характеризуется наблюдением за артикулируемой, звучащей речи.

Бхавртрихари делает акцент на втором этапе и вводит центральное понятие «грамматической философии» — Спохта. Оно представляет собой языковой символ, который является передаваемый звуками речи определённым состоянием сознания.

Результаты, полученные древнеиндийском языкознанием, и его идеи распространились вместе с буддизмом во многих регионах мира. Также они в дальнейшем развивались и разрабатывались индийском языкознанием в его средневековый и современный периоды.

Языкознание в древней Индии

Возникновение древнеиндийских лингвистических учений было вызвано практическими потребностями. Наиболее ранней разновидностью индийского языка был язык вед. Веды — это поэтические священные гимны (предполагают, что наиболее древняя веда — Ригведа, возникла около 15 в. до н. э.). Ведийский язык считался культовым, ему приписывалась магическая сила, поэтому считалось, что его нужно охранять от воздействий разговорного языка, который с течением времени все дальше отходил от языка вед. Возникали лингвистические комментарии к ведам с целью сделать его доступным для понимания. Они включали толкования значений слов, их этимологию и были одними из самых древних лингвистических работ.

Кроме того с 1 тыс . до н. э. на основе других индийских диалектов развивается санскрит (в буквальном переводе — составленный, сложенный, то есть доведенный до формального совершенства). Санскрит становится литературным языком древней Индии, пользуется особым престижем, отличается строго нормируемой грамматической системой.

И язык вед, и санскрит к середине первого тысячелетия до н. э. перестали употребляться в бытовом общении, оставшись языками религиозной и интеллектуальной элиты, которая считала священным делом — сохранить язык для будущих поколений.

Таким образом, древнеиндийская лингвистическая традиция возникла в результате потребности в сохранении точного произношения священных гимнов – Вед, а также нормализации санскрита – единого литературного языка Древней Индии. Все это обусловило практический, описательный, эмпирический характер древнеиндийского языкознания.

Вопросы языка рассматриваются у индусов уже в самых ранних памятниках ведической литературы — ведангах. В одной из веданг (шикша) освещаются вопросы фонетики и произношения, в другой (вьякарана)— грамматики, в третьей (нирукта) — этимологии и лексикологии, четвертая (чханда) посвящена теории поэзии. Эти веданги определяют основные направления, по которым развивалась древнеиндийская наука о языке.

Наиболее яркими представителями древнеиндийской лингвистической традиции являются Яска и Панини.

Яска жил в середине первого тысячелетия до н.э.

Нирукта” Яски — это первый дошедший до нас обширный лексикографический труд, состоящий из пяти частей и включающий синонимические ряды, ассоциативные и тематические группы имён предметов, списки глаголов и отглагольных имён, менее систематизированные списки существительных и прилагательных и т.д. Например, Яска приводит 21 синоним к слову «земля», 100 синонимов к слову «вода», причем в эту группу входит не только понятие «вода», но и слова, имеющие отношение к текучести, в т.ч. и «слава» (как нетто проходящее, изменчивое). В своём труде Яска уделил особое внимание этимологии. Вместе с тем он включал в свою “Нирукту” и грамма-тическую информацию (грамматическая классификация слов, сведения из области словообразования, понятие падежа, семичленная парадигма имени — без вокатива).

Яска рассматривает имена богов и производные слова. Он дает краткие сведения грамматического порядка, приводит 4 класса-разряда слов: имя, глагол, префикс-предлог, союзы-частицы. Для имен существует семь падежей. Яска знает о существовании двойственного и множественного числа, употребляет термин грамматика. У я ски была разработана и фонетика, он употреблял термины слог, стопа, также есть определенная разработка звуков по месту образования и по усилению звуков.

Панини (4 в до н.э.) – наиболее известный грамматист древней Индии, автор грамматики классического санскрита. Грамматика Панини «Восьмикнижие» состоит почти из 4 тысяч кратких стихотворных правил (сутр), которые, очевидно, заучивались наизусть. В этом труде дан поразительно точный и тщательный анализ морфологии санскрита и детальное описание его звукового состава. В «Восьмикнижии» каждая новая словоформа рассматривается как новое слово, возникающее путем замены какой-то части его производящего. Описание языка строго синхронное. Язык рассматривается как нечто постоянное, неизменное. Здесь есть подробное описание парадигматики, морфологии (приводятся парадигмы спряжения с ударениями) – основы акцентологии. Изложение дается чрезвычайно формализованным языком, с применением буквенных формул, которые обозначают классы явлений.

Разбирая морфологические явления, Панини выделяет различные классы глагольных корней, типы окончаний в именном склонении. Понятия корня и суффикса анализируются на основе парадигмы слова; Панини знакомы понятия нулевой морфемы и внутренней флексии.

Читайте также  Реклама и пиар

Учение Панини о падежах очень знакомо: 7 падежей (8- со звательным), 1- именительный, 2-винительный, 3- инструментальный, 4- дательный, 5-отложительный, 6-родительный, 7-местный. Панини выдвигает понятие kapaka-karaka – определенная семантическая функция падежа (у некоторых авторов – фактор, актант). Функции следующие: субъект, объект, орудие/средство, давание, отнимание, местонахождение – то есть 6 функций, соответствующих семи падежам.

Панини не делает различия между свернутой и развернутой предикацией (с/с и предложение): Корова белая. Корова бела. Определяемое – субъект, определяющее предикат.

Последующие грамматические труды в древней и средневековой Индии представляют собой главным образом комментарии или переработки канонизированной грамматики Панини (Катьяяна – 3 в до н.э., Патанджали, Вараручи – 2 в до н.э., Бхартхари – 1 в, Вопадева).

Катьяяна, занимаясь изучением среднеиндийских языков, или пракритов, привносит в языкознание идею исторического развития языков.

Вараручи в грамматике «Освещение пракритов» показывает, как из санскритских слов и форм образовались пракритские. Очень подробно Вараручи анализирует фонетику, изучая образование каждого звука, фонетические изменения, в частности ассимиляцию. Причем фонетические изменения Вараручи рассматривает в связи с морфологическими преобразованиями, указывая, таким образом, на связьфонетики и морфологии.

Древнеиндийский философ-языковед Бхартрихари (V-VI вв.) в своем труде «Вакьяпадийя» разбирает вопросы соотношения предложения и суждения в философском аспекте. Он определяет предложение как единое неделимое высказывание, которое выражает единое неделимое значение. Бхартрихари, как и другие грамматисты, считает основной единицей языка предложение, так как только оно способно передавать мысль. Для Бхартрихари и его школы слова являются искусственными, в действительности ничего не выражающими построениями ученых. При изучении языковых явлений Бхартрихари считал необходимым обращаться к предшествующим лингвистическим традициям, Он выразил эту мысль в поэтической форме: богиня знания не дарит улыбки тем, кто пренебрегает прошлым.

Необычайно высокого развития достигла в Древней Индии фонетика, что было связано с необходимостью сохранить чистоту произношения ведических гимнов. Индийцы задолго до греков различали гласные, согласные, фрикативные. Им знакомо было понятие фонемы (спхота), которую они противопоставляли звуку речи. Различие между звуком языка (фонемой) и звуком речи четко проводил Панини. В дальнейшем индийские языковеды выделили восемь разновидностей каждой фонемы.

Очень высокого развития достигло описание звуков, которое строилось на физиологическом (артикуляционном) принципе (вплоть до 19 века древнеиндийская классификация звуков оставалась наиболее точной и разработанной). Индийские лингвисты впервые обратили внимание на чередования гласных, разработав учение о трех ступенях подъема гласных.

Что касается морфологии, то индийские грамматисты указывали, что она состоит из трех разделов: 1) классификация частей речи, 2) образование слов и 3) изменение слов. Индийцы различали четыре части речи: имя, глагол, предлог и частицу. Имя они определяли как слово, обозначающее предмет, а глагол — как слово, обозначающее действие, как происходящее в настоящее время, так и уже совершившееся. Различается семь падежей: именительный, винительный, орудийный, дательный, отложительный, родительный и местный. Однако в то время падежи не имели этих названий, а обозначались как первый, второй, третий и т.д. Предлоги рассматриваются как указательные элементы языка, а частицы делятся на сравнительные, соединительные и незначимые. Обратившись к анализу слова, индийские языковеды выделяли в словах корень, суффиксы, приставки и окончания. Различаются три категории корней: простые (первичные), образующие и производные. Панини дает списки корней с указанием их значения.

Высокого уровня достигла древнеиндийская лексикография. Словари также предназначались для заучивания и строились не по алфавитному, а по тематическому принципу. Они охватывали от 7 до 14 тысяч слов. Самым известным является словарь Амарасинхи,который делился на три книги. В первой были собраны слова для всего высшего (боги, космос, пространство, время, науки, искусства) и «подземного и водного». Во второй книге представлен земной мир. Третья книга — сборная: прилагательные, слова, выражающие общие понятия, омонимы.

Вообще сохранилось около 1000 древнеиндийских грамматических трудов.

Древнеиндийская наука о языке оказала огромное влияние на греческую и арабскую лингвистические традиции, а через них – и на последующее развитие языкознания. В.Томсен писал: «Высота, которую достигло языкознание у индусов, совершенно исключительна, и до этой высоты наука о языке в Европе не могла подняться вплоть до XIX в., да и то научившись многому у индийцев».

1. Языкознание в Древней Индии: грамматика Панини.

Панини (предположительно около V века до н. э.) — древнеиндийский лингвист, представитель северной школы в древнеиндийском языкознании, один из предтеч современной структурной лингвистики, порождающей грамматики, семиотики и логики. Панини жил в государстве Гандхара на севере Индии. Учился в городе Таксила, известном богатыми традициями языкознания. Датировка жизни ученого крайне приблизительна. Он определенно родился после VII века до н. э. и умер до III века н. э. По отдельным словам в его труде можно заключить, что у Панини не было достоверных знаний о Греции, то есть, что он жил до эпохи Александра Македонского.

Панини составил первую в истории Индии нормативную грамматику санскрита, «Аштадхьяи» («Восьмикнижие») — кратко сформулированные 3959 сутр (правил), исчерпывающе описывающих фонетику, морфологию и синтаксис языка. При этом Панини использовал такие понятия, как фонема, морфема, корень, суффикс, части речи.

Целью «Восьмикнижия» было дать сведения, необходимые для построения правильных ритуальных текстов из первичных единиц и набора правил. Поэтому грамматика состоит из основной части, содержащей правила, из списков корней и глагольных основ и из перечня звуков (так называемые Шива-сутры). Последний перечень отражает детальную классификацию санскритских звуков, близкую к фонологической; специального описания звуков не дается (оно, по-видимому, предполагалось уже известным). Звуки группируются в определенном порядке, позволявшем формулировать правила, которые относятся к целому классу однотипно ведущих себя звуков, расположенных рядом в классификации. Основная часть грамматики Панини состоит из сутр – особым образом организованных кратких отрезков текста. Каждая сутра формулирует некоторое правило преобразования исходных или уже преобразованных предыдущими правилами отрезков текста; порядок правил строго фиксирован. В правилах применяются следующие главные операции: замена одного элемента на другой и соединение элементов между собой, в частности, присоединение аффикса или добавление префиксального элемента (так называемого аугмента). По своему лингвистическому содержанию правила грамматики Панини имеют различный характер: это и правила соединения морфем (корней, аффиксов) внутри слова, и правила сочетаний слов, и правила фонетических изменений на морфемных стыках (внутренние сандхи), и правила фонетических изменений на границах слов (внешние сандхи). Каждое правило действует только в определенном, специально указанном контексте; значения элементов всегда учитываются. В совокупности правила «Восьмикнижия» дают описание морфонологии, словообразования, морфологии и частично синтаксиса санскрита. Грамматика Панини отличается тщательно разработанной терминологией, некоторые из его терминов, например «сандхи», вошли в мировую лингвистику.

Грамматика Панини – образец строгого, формализованного и компактного описания языка. Устный характер грамматики требовал краткости и исключительной компактности текста, предназначенного для заучивания наизусть. (Современные публикации «Восьмикнижия» своим внушительным объемом обязаны комментариям, намного более пространным, чем сама грамматика.) Санскрит описывался в единой системе и всесторонне. Многие явления языка, рассмотренные у Панини, стали предметом лингвистического исследования лишь много веков спустя. Например, морфонология стала систематически изучаться в европейской науке лишь в 1920–1930. Важна и общая ориентация грамматики Панини и других индийских грамматик I тысячелетия до н.э. на синтез, на построение текстов из элементарных единиц, тогда как европейская наука с античности и до середины 20 в. ориентировалась сугубо на анализ уже данных текстов. Лишь в 1950–1960-е годы Н.Хомский поставил (но не разрешил) задачу лингвистического синтеза; не решена полностью эта задача и в развернувшихся с 1980-х годов исследованиях по автоматическому переводу текста.

Грамматика Панини до сих пор используется в обучении санскриту в Индии. В 19–20 вв. она неоднократно служила предметом научного анализа в индийской и западной науке.

Лингвистика в древних культурах: Индия, Греция, Рим, Китай.

Лингвистика в древних культурах: Индия, Греция, Рим, Китай.

· Языкознание в Древней Индии.

· Характер греческого языкознания.

· Языкознание в Древнем Риме.

· Китайская языковедческая традиция.

Языкознание в Древней Индии.

Древнюю Индию считают колыбелью языкознания. Возникновение интереса к исследованию языка в Древней Индии объясняется чисто практическими потребностями. Язык древнеиндийских религиозных гимнов (вед), составленных на санскрите, классическом языке древнеиндийской письменности, с течением времени стал отличаться от разговорных языков этой страны. Санскрит уже в V веке до н. э. перестал служить средством общения в повседневной жизни и употреблялся лишь в интеллектуальной и религиозной сферах. Усилие сохранить точность воспроизведения вед способствовало изучению санскрита как литературного языка и тем самым появлению языкознания у древних индийцев.

Читайте также  Теория свободного предпринимательства

Вопросы языка трактуются уже в памятниках ведической литературы – в ведангах. Этими ведангами определены основные направления, по которым развивалась древнеиндийская наука о языке. Высшей степени своего развития наука о ведах достигла у Панини, жившего во второй половине IV или III века до н. э. В основе описанной им грамматической системы лежит установление первичных элементов, деление слова на общую часть – основу и изменяемую часть – окончание. Панини сделал точный анализ морфологического строя санскрита и описал звуковой состав этого языка.

Описательно-нормативные грамматики, которые создавались с целью изучения норм санскрита, содержали не только правила произношения, но и указывали, как следует употреблять санскритные формы. Позже появились словари, содержащие также списки непонятных в ведах слов.
Основной единицей языка для древнеиндийских грамматиков является предложение, так как только оно способно выражать мысль. Слово лишено этой способности и поэтому вне предложения не существует. Слово не обладает самостоятельностью ни в отношении содержания, ни в отношении формы. Вместе с тем проводится расчленение предложения на отдельные слова с той оговоркой, что расчленение облегчает изучение грамматики.

Фонетика не отграничивается от морфологии, и фонетические явления обычно трактуются совместно с морфологическими. Уже в памятниках ведической литературы мы встречаемся с такими фонетическими понятиями, как место артикуляции, взрывной, фрикативный согласные, гласный и т.д. В качестве основы слога называется гласный, согласный лишь присоединяется этой гласной к основе. В соответствии с этим, гласные считаются самостоятельными фонетическими элементами, так как они наделены слогообразующими функциями.

Характер греческого языкознания.

Языкознание в Древней Греции имело философский характер. Философский подход к языку наложил отпечаток, как на существо обсуждаемых проблем, так и на их решение. Наибольший отзвук получила дискуссия об отношении между мыслью и словом, между вещами и их именами. В связи с этим велись оживленные споры между сторонниками двух основных трактовок происхождения имен. Пергамские филологи подчеркивали аномалию языка, то есть несоответствие слова и вещи, и исходили из того, что имена людям и вещам дают произвольно. Александрийские филологи, напротив, подчеркивали роль аналогии. Вторая линия связывала имена с природой вещей и людей, свойства которых отражались в звучании или значении имени. Спор об аналогии и аномалии способствовал углублению изучения языка, выработке важнейших понятий грамматики.

Спор между сторонниками двух теорий происхождения языка был изображен крупнейшим философом-идеалистом Платоном в диалоге «Кратил». Здесь Платон, собрав все известные в его время гипотезы о происхождении имен, в той или иной форме отвергает и высмеивает каждую из них.

Ученик Платона Аристотель (IV в. до н. э.) рассматривал грамматические вопросы в тесной связи с логикой. Он известен в истории философии как создатель формальной логики. Его взгляды повлияли на обозначение и решение проблемы выделения и классификации грамматических категорий.
Аристотель пишет, что вещи и вызываемые ими впечатления везде одинаковы, но знаки разные. Отсюда следует, что ни одно имя не существует от природы. Слова лишь случайным образом связаны с вещами. Аристотель относится к языку как к отдельному предмету исследования, он заложил основы системного изучения языка. В своей работе «Поэтика» Аристотель разрабатывает грамматическую терминологию. Он выделяет части речи и закладывает основы синхронического описания языка. Основными частями речи, по Аристотелю, являются имя и глагол. Все остальные слова в предложении, выполняющие определенные грамматические функции, он называл союзами или связками.
Аристотель определил слово как наименьшую единицу значения. Под словом Аристотель понимает символ, который представляет собой единство психического (представления, находящегося в душе) и звукового (произвольного материального облика).

Философская школа стоиков, во главе которой был Хрисипп (III в. до н. э.), внесла большой вклад в изучение языка. Стоики придерживались в философском споре о соотношении вещей и названий убеждения, что слова «изначально истинны», то есть соответствуют истинной сущности обозначаемых ими вещей.
Стоики, вслед за Аристотелем, дали наименование многим грамматическим явлениям. Они насчитали в древнегреческом языке 24 звука (буквы), подразделяя их на гласные и согласные. У каждой буквы они различали звучание, изображение и название. Стоики выделили пять частей речи и дали название падежам, которые через старославянский язык проникли и в современную русскую грамматику.

Языкознание в Древнем Риме.

Латинское письмо сложилось в IV-III веках до н. э. Оно послужило источником письменностей на многих новых европейских языках (преимущественно в странах, где проводником христианской религии была римская церковь).

Грамматика как самостоятельная наука возникает в Риме в середине II в. до н. э. в связи с назревшей необходимостью комментирования множества текстов художественного, юридического, исторического, религиозного характера. Римские языковеды занимались в основном приложением принципов александрийской грамматической системы к латинскому языку.

Римские грамматисты сохранили традиционное число частей речи. При этом греческая система частей речи была приспособлена к латинскому языку: артикль, которого в латинском языке не было, был заменен на междометие. Римляне обнаружили в своем языке новый падеж, которого не было в греческом, и назвали его ablativus. Считается, что это сделал Цезарь (100–44 годы до н. э.), который является автором одной из латинских грамматик.

Особое место в римском языкознании занимает крупнейший учёный Марк Теренций Варрон (116–27 гг. до н. э.). Ему принадлежит множество трактатов («О латинском языке», «О происхождении латинского языка»), а также лингвистические вкрапления в труды по литературе, истории, философии и даже по сельскому хозяйству.

В последний век Римской империи (IV в. н.э.) к проблемам языка обращаются многие писатели, общественные и государственные деятели. В это же время формируется литературный латинский язык (классическая латынь). Грамматисты этого периода ведут активную деятельность по изучению языка писателей доклассического периода, составлению первых больших словарей и больших грамматик латинского языка. Составляются и обсуждаются программы нормализации латинского языка, предложенные Плинием Старшим и Марком Фабием Квинтиллианом.

В связи с распадом Римской империи в конце IV века центр лингвистических занятий переместился в Константинополь. Здесь в начале VI века появилась самая значительная латинская грамматика древности Присциана, состоявшая из 18 книг, ставшая образцом изложения грамматического строя латинского языка на целых тысячу лет, т.е. на весь период Средневековья.

Китайская языковедческая традиция.

История изучения китайского языка в Китае насчитывает более 2000 лет. Китайское языкознание представляет собой одну из немногих независимых лингвистических традиций, которая повлияла на языкознание Японии и других соседних с Китаем стран.

Китайское письмо зародилось в середине 2-го тыс. до н. э. Найдены кости и черепашьи щиты с иероглифическими надписями, относящимися к XIII-XI векам до н.э.

Основная графическая единица китайского письма – иероглиф. Он соотносится с тонированным слогом, являющимся типичным экспонентом морфемы. Иероглиф всегда был главным объектом для китайских языковедов. В языкознании древнего и средневекового Китая выделялось три направления: толкование древних слов, изучение структуры и этимологии иероглифов, функциональная фонетика.

В XIII веке до н. э. при императоре Сюань-ване была проведена первая реформа письменности с целью создать стандартные знаки, приспособленные для надписей на бронзе и камне. Становление же современной структуры китайской письменности относится к I и II векам н. э., когда произошла окончательная нормализация китайской иероглифики и были созданы три основных стиля письма.

На протяжении тысячелетий в Китае активно развивалась лексикография. Самой значительной работой в китайской античности является словарь «Описание простых и объяснение сложных знаков», законченный в 100 году н. э. Следующим важнейшим трудом китайской античной филологии является труд «Объяснение имен», написанный Лю Си во II веке н.э., где дается этимология каждого имени.

Так же как и в Древней Греции, в древнекитайской науке активно велись споры об отношении «имени» к обозначаемой действительности. Так, Конфуций подчеркивал природную связь названий с вещами и утверждал, что «исправление имен» должно быть первым необходимым шагом в управлении государством. Его теорию «исправления имен» принимали в школе легистов. Напротив, философы даосского направления говорили о произвольной связи между словом и вещью.

Фонетика формируется в Китае под воздействием буддизма, принесшего с собой из Индии интерес к звучащей речи и соответственно к поэзии, рифме, мелодике и тону. Труды по фонетике выполняются в духе лексикографических традиций.

Читайте также  Семья и брак

*Материал взят из учебника Шарафутдиновой Н.С. «Теория и история лингвистической науки»

Языкознание в Древней Индии

Языкознание в Древней Индии относится к наиболее древним, устойчивым и относительно независимым языковедческим традициям (наряду с китайской и арабской).

В начале 2-го тыс. до н.э. с Северо-Запада в Иран и Индию вторгаются индоевропейские племена ариев, или арийцев (индоиранцев). В результате дивергенции индоиранские языки распадаются на две ветви – иранскую и индоарийскую. Носители языков первой ветви расселяются также на территориях современных Афганистана и Таджикистана.

Самоназвание индоиранских племен, обитавших ранее в северном Причерноморье, а затем в Малой Азии, – arya (в первоначальном значении ‘благородный, верный, дружественный; представитель одной из трех высших каст’). Это слово легло в основу двух собственных имен – Иран (aryanam ‘страна ариев/благородных’), сохранившегося поныне и означавшего территорию расселения первой группы арийских племен, и Арьяварта (Arya varta ‘путь, страна ариев/благородных’), означавшего в ведийской мифологии и в реальной жизни первоначальную территорию расселения другой группы ариев в Индии.

Об индоарийцах известно как о носителях ведийской культуры (середина 1-го тыс. до н.э. – середина 1-го тыс. н.э.), запечатленной в передаваемых изустно религиозных текстах – ведах (Ригведа, Самаведа, Яджурведа, Атхарваведа).

Причиной специального интереса к проблемам языка в 1 тыс. до н.э. прежде всего в среде представителей высшей касты – жрецов-брахманов, исполнявших сложные культовые обряды на уже устаревающем и не всегда понятном даже в их собственном кругу языке, который считался языком богов и которому приписывалась магическая сила, сталостремление сохранить в чистоте язык религиозного ритуала, получивший название ведийского. Ведийский язык, служивший индийской ветви ариев, к середине 1 тыс. до н.э. практически уже вышел из употребления (стал мертвым). Необходимы были всесторонние комментарии к ритуальным текстам, в которых бы содержалось их толкование и правила произнесения священных гимнов Вед (1500 лет до н.э.). Первоочередное внимание уделялось изучению законов мелодики, ритмики, метрики, фонетики, а также элементарному этимологизированию слов.

До нас дошли сочинения трех авторов: Яски, Панини, Вараручи и Бхартрихари.

Я’ска (V в. до н.э.) – автор работ «Нирукта» и «Нигхан-ту».

«Нирукта» (буквально «называние имени [бога]», 5 в. до н.э.) – первый дошедший до нас обширный лексикографический труд, состоящий из пяти частей и включающий синонимические ряды и тематические группы имен предметов, списки глаголов и отглагольных имен, менее систематизированные списки существительных и прилагательных и т.д. В своем труде Яска уделил особое внимание этимологии. Вместе с тем он включал в «Нирукту» и грамматическую информацию: в ней произведена грамматическая классификация слов, даются сведения из области словообразования, вводится понятие падежа, представлена семичленная парадигма имени – без вокатива.

«Нигхан-ту» также представляет собой словарь. Лексика «Ригвед» сгруппирована в нем в ассоциативные ряды по пяти разделам:

I: 21 синоним слова «земля», 15 обозначений золота, 16 наименований надземного пространства и надземных вод, синонимы слова «неба»;

II: глаголы и глагольные имена (физической и умственной деятельности, еды, эмоций, «движения» и т.д.);

III: имена существительные и прилагательные, описывающие богов и их функции: размеры, цвет, красота, добрые дела, мудрость, сокрытие и воровство, обнаружение и т.п.;

IV: принцип составления пока не ясен;

V: имена и отдельные атрибуты богов, названия некоторых принадлежностей культа.

Па’нини (V в. до н.э.) – автор грамматики «Аштадхьяйя».

«Аштадхьяйя» (буквально «Восьмикнижие», 5 или 4 в. до н.э.) состоит из 8 глав, каждая из которых делится на разделы, каждый из которых, в свою очередь, делится на отдельные правила (всего правил – 3996). Правила даны в виде мнемонических приемов.

Цель: строгая регламентация и канонизация санскрита, который сложился рядом с ведийским языком на другой диалектной основе и постепенно вытеснял его в религиозном обиходе. Панини постоянно обращает внимание на главные особенности ведийского и отличия от него санскрита.

Задача: анализ морфологического строя санскрита и описание его звукового состава, установление первичных элементов языка.

Принцип описания языка: синхронический.

Метод: эмпирический.

Последовательность описания языка:

«Восьмикнижие» начинается с принципов построения орфографо-орфоэпического норматива: автор устанавливает перечень основных единиц орфографии и орфоэпии – букв и звуков, разбивает их на классы, детально описывает свойства отдельных звуков по их артикуляционным признакам.

Затем автор исследует правила комбинирования звуков с учетом процессов аккомодации и ассимиляции, чередования гласных, изменения звучания на границах слогов, что позволяет решить вопрос об идентификации фонем и морфофонем.

Затем он создают правила конкретного чтения и составления графического текста, т.е. правила грамматики.

Описание фонетики. «Восьмикнижие» начинается с главы «Шивасутра» (ʻканон, данный богом Шивойʼ). Здесь в определенном порядке перечисляются буквы индийского алфавита. Алфавит разбивается на классы букв, обозначающих гласные (1-4), полугласные (5-6), носовые (7), смычные: придыхательные (8-9) и непридыхательные (10-12), сибилянты (13) и особый класс [1], состоящий из одного звука h. Каждый класс имеет символическое название. Смысл классов в том, что ониотмечают парадигмы звуков в морфемах. Звуки, принадлежащие одному классу, никогда не образуют последовательности двух звуков. Таким образом, в алфавите задаются правила комбинирования звуков в речи.

Звуки классифицируются по месту артикуляции, способу артикуляции, характеру воздушной струи при образовании звука. Гласные и согласные описаны в одной системе в градуальном порядке (как у Ф. де Соссюра): по раствору полости рта – закрытые, полузакрытые и открытые – и по месту образования – от глоточных до губных. Дифференциальные признаки звуков – артикуляционные.

Для описания влияния звука на звук (т.е. законов аккомодации и ассимиляции) вводятся два понятия: а) одинаковость звуков (звуки одного места образования и одного способа образования); б) подобие звуков (подобие либо по месту образования, либо по способу образования). Звуки уподобляются друг другу в процессе речи по дифференциальным признакам, данным в классификации.

В фонетике Панини различаются фонемы, функция которых – различение морфем, и варианты фонем, функция которых – различение морфов (конечно, без употребления этих терминов). Таким образом, фонетика у Панини не отграничивается от морфемики: наряду с понятием фонемы используется понятие морфофонемы.

Описание грамматики. Фонетическое изменение для Панини – точка отсчета в изложении грамматики: дано фонетическое изменение слов – надо показать, с чем оно связано в грамматике и что оно дает для построения и понимания текста.

Для описания грамматических контекстов, в которых отмечено изменение звучания, Панини вводит понятия корня и аффикса, словообразования и словоизменения. Он представляет полный инвентарь контекстов, определяемых как сочетания двух и более морфем вплоть до грамматически правильного предложения. Этот инвентарь и есть перечень правил, определяющих построение слов из морфем и предложений из слов.

В «Восьмикнижии» дается следующая систематизация морфем:

1. Дхату – корень. В 3-й книге представлены правила порождения из них производных глагольных основ[5]. Корни даны списком с толкованием значения каждого. Разделены на классы по отношению к суффиксам, с которыми они соединяются. Все корни – глагольные (однако выделяется особый класс, способный образовывать имена без именных словопроизводных аффиксов).

2. Пратьяйя – постфикс. Выделены следующие подклассы постфиксов: 1) «падежное окончание»; 2) «личное окончание»; 3) производные (от корней или именных основ) глагольные основы; 4) постфиксы, образующие основы имен; 5) постфиксы, присоединяемые к именной основе; 6) постфиксы, образующие форму женского рода.

3. Пратипадика – именная основа: «то, что имеет смысл, но не есть ни дхату, ни постфикс».

4. Лада – словоформа изменяемого слова: «оканчивающееся на личное или падежное окончание».

5. Авьяйя – неизменяемое: первообразные наречия, служебные слова, инфинитивы, деепричастия, местоименные наречия и пр.

6. Самаса – сложное слово: «то, что описывается до первого появления в тексте после данного правила слова».

В «Восьмикнижии» выделяются 4 части речи: имя, глагол (значащие), предлог и частица. Глагол определяется как слово, обозначающее действие, имя – как слово, обозначающее идею субстанции. Функция предлогов – определять значение имен и глаголов. Частицы в зависимости от своих значений делятся на три группы: 1) частицы сравнения; 2) частицы соединения; 3) незначимые частицы, употребляемые как формальные элементы в стихах.

studopedia.org — Студопедия.Орг — 2014-2021 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.004 с) .

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: